Browsing category Házunk tája

6 Chinese Take-Out-Inspired Dinners


Be kell szerezzek még valami fűszereket 😀 , elhagyjuk a rizst és máris szuper vacsora ötleteink vannak

Receptek is vannak:

(forrás)

Chicken & Veggie Stir Fry

Servings: 6

INGREDIENTS

3 tablespoons oil, for frying, divided

1 pound boneless, skinless chicken breast, cubed

Salt, to taste

Pepper, to taste

1 pound broccoli florets

8 ounces mushrooms, sliced

Sauce

3 cloves garlic, minced

1 tablespoon ginger, minced

2 teaspoons sesame oil

⅓ cup reduced sodium soy sauce

1 tablespoon brown sugar

1 cup chicken broth

¼ cup flour

PREPARATION

1. In a large pan, on medium-high heat, add 1 tablespoon of oil. Once the oil is hot, add the chicken, season with salt and pepper, and sauté until cooked through and browned.

2. Remove cooked chicken from pan and set aside.

3. In the same pan, heat 1 tablespoon of oil and add the mushrooms. When the mushrooms begin to soften, add the broccoli florets and stir-fry until the broccoli is tender.

4. Remove cooked mushrooms and broccoli from the pan and set aside.

5. Add 1 tablespoon of oil to the pan and sauté garlic and ginger until fragrant. Add the ginger, sesame oil, soy sauce, brown sugar, chicken broth, and flour, and stir until smooth.

6. Return the chicken and vegetables to the saucepan, stir until heated through.

7. Serve with hot rice or noodles.

8. Enjoy!

Chinese-Style Glazed Pork Belly

Servings: 2

INGREDIENTS

1 pound pork belly

3½ cups water

4 slices ginger

1 spring onion, cut into 2-inch pieces

2 cloves garlic, crushed

2 tablespoons oil

2 tablespoons brown sugar

3 tablespoons light soy sauce

3 tablespoons dark soy sauce

3 tablespoons rice wine, shaoxing

1 cup water

Cooked rice, to serve

Sliced green onions, to serve

PREPARATION

1. Cut the pork belly into 1-inch pieces.

2. In a pot, bring the water to a boil and, then add the pork, ginger, onion, and garlic, and cook for 3-4 minutes.

3. Remove the pork from the water and drain it on a paper towel-lined plate. 4. 5. 6. Discard the remaining water and vegetables.

7. After cleaning and drying the pot, heat it with the oil over high heat.

8. Place the pork back in the pot, cooking until browned.

9. Add the brown sugar, turning the heat to low. Stir continuously until the sugar has melted, caramelized, and coated the pork evenly.

10. Immediately add the soy sauce and rice wine, stirring and cooking for about 5-6 minutes, or until the liquid has reduced into a thick glaze.

11. Add the water, stir, and cover the pot for 45 minutes. Make sure the mixture is at a low simmer, not boiling. Check and stir every 10 minutes and add water if the pot is getting dry.

12. After 45 minutes, remove the lid, checking to see if the sauce coats the pork in a very thick glaze. If it is too runny, continue to stir, uncovered, until the liquid has reduced.

13. Serve immediately over a bowl of rice and sprinkle with sliced green onions.

General Tso’s Chicken

Servings: 4

INGREDIENTS

1 pound boneless, skinless chicken thighs, cubed

¼ cup soy sauce

1 cup rice wine

1 cup flour

2 quarts vegetable oil, for frying

1 tablespoon salt

General Tso’s Sauce

1 tablespoon vegetable oil

2 cloves garlic, minced

1 teaspoon grated ginger

½ cup dried chile

¼ cup rice wine

¼ cup soy sauce

¼ cup rice wine vinegar

¼ cup sugar

1 tablespoon cornstarch slurry (equal parts cornstarch and water, mixed)

¼ cup green onions, chopped, to serve

White rice, cooked, to serve

PREPARATION

1. In a large bowl, add the rice wine, soy sauce, and cubed chicken thighs. Stir and cover with plastic wrap. Refrigerate for at least 30 minutes, or up to an hour.

2. In a separate large bowl, add the flour and salt. Remove chicken from marinade and place it in the flour mixture. Mix thoroughly, until all the chicken pieces are coated.

3. Fill a dutch oven or large pot at least two inches deep with vegetable oil. Heat oil to 365˚F (185˚C).

4. Place the chicken pieces in frying oil, stirring occasionally. Fry for 4-5 minutes, or until golden brown.

5. Remove chicken from oil and set aside to drain on a paper towel-lined plate.

6. In a large skillet, bring one tablespoon of vegetable oil to medium-high heat. 7. 7. Add the garlic and ginger, stirring frequently for one minute.

8. Add the dried chile. Continue stirring for 30 seconds before adding the rice wine, soy sauce, rice wine vinegar, and sugar. Stir occasionally until mixture is bubbling.

9. Add the cornstarch slurry, stirring frequently. The sauce should begin to thicken within a minute or less.

10. Add cooked chicken pieces, stirring them to coat with the sauce.

11. Remove from heat and garnish with green onions.

12. Serve with rice, and enjoy!

One-Pot Chicken Chow Mein

Servings: 5


INGREDIENTS

⅓ cup soy sauce

1 tablespoon ginger, minced

1 tablespoon garlic, minced

1 tablespoon oyster sauce

1 tablespoon sesame oil

1 tablespoon sugar

¼ teaspoon red pepper flakes

Pepper, to taste

2 boneless, skinless chicken breasts, cubed

½ onion, thinly sliced into half moons

3 stalks celery, sliced

4 carrots, julienned

3 cups cabbage, shredded

2 packages ramen noodles

1½ cups chicken broth

Scallions, chopped, to serve


PREPARATION

1. In a bowl, add the soy sauce, ginger, garlic, oyster sauce, sesame oil, sugar, red pepper flakes, and pepper.

2. Place cubed chicken into a resealable plastic bag and pour half of the marinade into the bag. Save the rest of the marinade for later. Let the chicken marinate in the refrigerator for at least an hour.

3. Add the marinated chicken to a large pot and cook over medium-high heat. 4. 4. Remove the chicken from the pot.

5. Add the sesame oil to the bottom of the pot and add the onion, celery, carrots, and cabbage. Sauté until the onions are translucent.

6. Place both of the ramen noodle bricks into the bottom of the pot.

7. Pour in chicken broth over the noodles.

8. Cover the noodles with the vegetables. Cover the pot with a lid and simmer for 5-7 minutes or until the noodles are cooked through.

9. Break up the noodles and add back the chicken, and add the remaining half of the marinade.

10. Garnish with scallions.

11. Enjoy!

Slow-Cooker Beef and Broccoli

Servings: 4

INGREDIENTS

2 pounds sirloin steak or boneless beef chuck roast, thinly sliced

1 cup beef broth

½ cup low-sodium soy sauce

¼ cup brown sugar

1 tablespoon sesame oil

4 garlic cloves, minced

4 tablespoons cornstarch

4 tablespoons water

1 head of broccoli, cut into florets

White rice, cooked, to serve

PREPARATION

1. In a slow cooker, whisk together the beef broth, soy sauce, brown sugar, sesame oil, and garlic.

2. Place slices of beef in the liquid and toss to coat. Cover with lid and cook on low heat for 4 hours.

3. After 4 hours, whisk together cornstarch and water in small bowl. Add this to the slow cooker and stir to mix well. Add the broccoli and gently stir to combine. 4. Cover with lid and cook 30 minutes to cook broccoli and thicken sauce.

5. Serve over warm white rice.

6. Enjoy!

Sweet & Sour Chicken

Servings: 2

INGREDIENTS

Chicken

1 pound boneless, skinless chicken breasts, cubed

Salt, to taste

Pepper, to taste

½ cup cornstarch

2 eggs, beaten

Oil, to fry

Sauce

1 tablespoon oil

2 teaspoons garlic, minced

1 bell pepper, diced

¾ cup cider vinegar

1 tablespoon soy sauce

¼ cup ketchup

½ cup sugar

Chopped scallions, to serve

Sesame seeds, to serve

Rice, cooked, to serve

PREPARATION

1. Season chicken with salt and pepper.

2. Separate the cornstarch and eggs into two bowls. Dip the chicken into the cornstarch, then eggs.

3. Heat a skillet over high heat and add oil. Fry the chicken until golden, crispy and cooked through. Transfer to a paper towel-lined plate.

4. In a large pan, heat oil and fry garlic until fragrant.

5. Add the bell pepper, apple cider vinegar, soy sauce, ketchup, and sugar. Bring to a boil.

6. When the sauce has thickened, add the fried chicken. Toss to coat.

7. Top with chopped scallions and sesame seeds. Serve with rice.

8. Enjoy!

A nem perzsa kebab


Találtam itt egy receptet ami nagyon megtetszett:

Gyorsan kitaláltam, hogy ezt el fogom készíteni. Már megterveztem azt is, hogy honnan szerzek darált bárányhúst: veszek sima szeleteket és megdarálom őket.  Tegnap a boltban járva kelve találtunk is valami szeletelt bárányhúst, de mindegyik nagyon csontos volt. Sebaj, gondoltam, végzünk egy próbát sima disznó-marha illetve csirkehús keverékéből és legközelebb másik boltba járva hátha találunk valami használatosabb bárányhúst.  Már itthon voltunk amikor eszembe jutott, hogy elfelejtettem pálcikákat venni. Bummer… Sebaj, gondoltuk elsétálunk az egyik boltig, biztos van ott pálcika… kiderült, hogy nincs. Még két falusi boltba benéztünk, természetesen pálcika sehol. Na itt már kezdett elmenni a kedvem…

Végül valami fasírt szerűséget dobtam össze, teljesen függetlenül a recepttől 😀

A végeredmény finom lett… de még hátra van a kebab elkészítése megfelelő anyagokkal és persze pálcikákkal is.

Gyorsan összeírom mit tettem bele… hátha még megismétlem.

1kg  darált vegyes disznó+marhahús
0,5kg darált csirkehús
kb 2 kanálnyi besamel szósz*
valami ázsiai fűszerkeverék
2 kávéskanál Erős  Pista
2 tojás
egy kis maréknyi sajt
Cayenne bors egy kevés
só, bors

A besamel szószt ne kérdezzétek 😀 hirtelen ötlettől vezérelve kevertem a húsba, mivel ott maradt előző napról egy kevés a dobozban. Semmire se tudtam használni, de kidobni nem akartam. Gondoltam hátha segít majd abban, hogy szép pirosra süljön a hús. Az ötlet amúgy onnan származik, hogy anyukám mindig tett egy kis tejet a töpörtyűhöz pont ezért. (Igen, szép pirosra sültek a gombóckák).

Próbálkoztam a hamis perzsa kebabot fogpiszkálóra tűzni, de ez teljesen feleslegesnek bizonyult, nem ért semmit így végül “nem perzsa fasírtot” készítettem belőle. Igen finom lett…

 

Furious and angry


Megint bebizonyosodott, hogy ha román gyártmányú termékről van szó, akkor az egyszerűen egyenlő a csökkentett minőséggel. És ha ezt otthon szóvá tesszük, akkor mi, a külföldre keveredettek nézzük le a szegény románokat, mi vagyunk elszállva és nekünk vannak extra magas ígényeink pedig NEM.

Az ablakaink ugyan szépek voltak kívülről, becsomagolva nejlon fóliába, elfogadhatóak kicsomagolva és a helyükre szerelve, de ha máshonnan vesszük meg a termékeket, akkor ugyanazért a pénzért jobb minőséget kapunk. Mert kiderült, hogy az ablakok és a keret közötti gumi garnitúra “á lá ökörhúgy” van felszerelve, valószínűleg pár milliméterrel nagyobbra vágta valami idióta, emiatt meg “fodros”. A másik aggasztó, elméletileg apróság de engem ennél jobban idegesít, hogy a műanyag csatlakozások tele vannak spannal, ismét csak azért mert nem volt rendesen levágva, befejezve a munka.

Úgyhogy legközelebb majd ne csodálkozzon senki, hogy ha bármiféle román terméket látok messzire elkerülöm. Mert az ablak amúgy zár (miután jó  órát elbaszott vele az ember, hogy beállítsa- és meglepő módon a balkon ajtón ami más cégtől van semmit se kellett állítani szóval khm itt is) meg úgy néz ki, hogy szigetel is, de a fodros szar úgy néz ki rajta mint a hányás.

Ennek tudatában szépen megírtam egy reklamáló levelet, amit legközelebbi Bauhaus látogatásunk estén beadunk és regisztrációs számot kérünk rá.  Válaszoljanak csak szépen és ha nem más adjanak valami kártérítést, adjanak másik gumi garnitúrát, jöjjenek cseréljék ki az ablakokat,  a francot se érdekel, de egyszerűen nem hagyhatom szó nélkül.

Pechünkre nem láttuk meg címkéket hamarabb arról, hogy hol voltak gyártva, mert valószínűleg elgondolkodunk azon, hogy megvesszük-e.   De mivel csak a Bauhausban tudtuk levásárolni a felgyűlt bónusz összeget, több mint valószínű, hogy a Bauhaus minőségére gondolva, akkor is megvesszük őket ha nem csak itthon vesszük észre az eredetüket.  De bevallom nagy csalódás volt az ablakok ezen részeinek a minősége.

Ebben már csak az lesz vicces, hogy amikor elmeséljük apóséknak akkor ők majd a “drága románok” védelmére kelnek, mint szokásuk. Már többször mondtuk nekik, hogy a román nép az egy hanyag és lusta banda, és ez meglátszik a termékek minőségének a végső simitásain. A “hadd mert jó lesz az úgy” mentalitás… ami nekünk simán az agyunkra megy. Mert becs szóra nem lett volna olyan borzalmasan nehéz a spanokat levagdosni és a gumit megfelelő méretre igazítani….

Kíváncsi vagyok mit fognak válaszolni a reklamációnkra. Ha nem adnak érdemleges választ, akkor megyünk a fogyasztóvédelemhez a dokumentációval és ott bassza meg a jegesmedve az egészet. Ha az emberek nem szólnak és mindig behúzzák a  fülüket farkukat akkor soha semmi nem fog megváltozni. Ha ez a baszott román cég elveszti az üzletét a Bauhaussal, legközelebb majd durván elgondolkozik, hogy milyen minőséget szállít.

 

Első ablak a helyén!


Helyére került az első ablakunk (kerete). (ha nagyon pontos akarok lenni, akkor a második, az első a fürdőszoba ablak volt). Kicsit megdolgoztatott az ablak, mert hiába mértük le, hogy 100×140, ez azért nem milliméter pontos dolgot jelent. A régi fa ablak egy icike picikét keskenyebb volt mint a jelenlegi ablak, így a keret oldalát körbe kellett törni egy picikét.

Szerencsére láttuk a  neten, hogy miként kell kivédeni a sok törmelék földre hullását egy kartonnal amit sikeresen megoldottunk így azt hiszem 2 apró kavicsnyi esett le. Itt hátul ez nem gond.

Az ablakokat még nem tettük a helyére, ugyanis a purhabnak száradnia kell és mire befejezte volna a száradást már sötét este lett. Leengedtük a redőnyt, nem is látszik kintről hogy nincs ablak.

A pur habról akartam írni egy kicsit.  A fürdőszoba beszerelésnél csak leemeltünk  a polcról egy “akármilyen” habot amire az volt ráírva, hogy ilyesmire jó. Működött, az ablak a helyén van, ezzel nincs gond… Ellenben egy egész tubust elfogyott a fürdőszoba kis ablakára. Ma maikor nézelődtünk, hogy milyenek vannak, láttuk, hogy létezik “hangszigetelő”. Ez viccesnek tűnhet, mert “mit véd ki a hab”, meg mitől tud többet mint a másik,de azt mondtuk, ha már annyit költöttünk a hangszigetelésre, gyere ne vacakoljunk pár eurón.

A hangszigetelő hab tubusonként 6,6 euró körül van. A “normál” hab meg 4 euró.

A hangszigetelő hab valami sokszor  jobban viselkedett és JÓVAL kevesebb fogyott el belőle. Míg a normál tubus teljesen ráment a sokkal kisebb fürdőszoba ablakra, addig ezen a drágább tubusnak a 3/4 része fogyott el. E mellé vettünk extra “fejeket” szóval el fogjuk tudni használni a maradékot mondjuk a balkonajtóhoz.

Még egy példa, hogy a minőséget meg kell fizetni.

Az ablak jól mutat a szobában, a szoba kinézete is egy kicsit megváltozott, valahogy “normálisabb” lett. A régi ablak 20 centivel volt magasabb, így aránytalanul magasnak tűnt az ablak a szélességhez képest, most ezt az extra 20 centit a redőny doboza foglalja el (minden másik lakásnál így van ahol ablakot cseréltek)  de ez kicsit javítja az összképet.

2 ablak, 1 kicsi balkon ajtó és 1 nagy balkon ajtó to go.

A konyha ablak marad a legvégére az még nincs meg.

 

Csokis bacon


Alig várom, hogy meglegyen a sütőm! És megvegyem az Ikeában található rácsos tepsit. Meg persze egy jó nagy adag bacont 😀 Kissé furán hangzik a csokis bacon elsőre, de ha bele gondolunk mennyi édes-sós étel van ami nagyon is finom. Nyilván ez sem olyan étel mint a töltött káposzta amiből két tányérral eszik meg az ember, de szerintem érdekes és egy próbát mindenképp megér.

Belépés

Archivum

Felíratkozás

Add meg az email címed, hogy feliratkozz a blogra és kapj értesítést az új bejegyzésekről.

Kategóriák

  • Filmek (48)
  • Fotó (33)
  • Helyek, Tájak (40)
  • Idiocracy (21)
  • Interweb (5)
  • Muzsika (37)
  • Világvége (19)
  • Visszaköszön a múlt (1)

Agyrágóbogár Facebook